Commutateur de transfert automatique à double alimentation
Description du produit
Le commutateur de transfert de puissance automatique RCQ (appelé commutateur) convient pour un courant alternatif de 50HZ, une tension de fonctionnement nominale de 380V, un système d’alimentation double de 63A ~ 225A, en utilisant le fonctionnement automatique ou manuel. .
Le commutateur est principalement utilisé dans les hôpitaux, les magasins, les banques, la chimie, la métallurgie, les immeubles de grande hauteur, les installations militaires et d’autres occasions importantes.
Conditions de travail normales
◎ Altitude: l’altitude du site d’installation ne dépasse pas 2000 mètres.
◎ Température ambiante: la limite supérieure n’est pas supérieure à +40 ° C, la limite inférieure n’est pas inférieure à -5 ° C et la valeur moyenne de 24 heures ne dépasse pas +35 ° C
◎ Humidité relative atmosphérique: pas plus de 50% lorsque la température ambiante est de +40 ° C et humidité relative plus élevée à basse température. La condensation à la surface du produit doit être considérée en tenant compte des changements d’humidité.
◎ Il n’ya pas de risque d’explosion du fluide et le fluide n’a pas assez de gaz et de poussière pour se corroder et détruire l’isolant.
◎ Il n’y a pas de vibrations et de secousses importantes.
structure basique
Le commutateur d’alimentation automatique RCQ est principalement composé d’un disjoncteur d’exécution de conversion de puissance. L’opération de commutation comporte trois positions d’état que l’utilisateur peut sélectionner: alimentation commune (N), double et alimentation de secours (R).
Le commutateur a les caractéristiques de petite taille, poids léger, fonctionnement stable et utilisation pratique.
Installation et utilisation
Lors du câblage, l’alimentation commune N doit être connectée à l’alimentation commune pour effectuer le disjoncteur QN, et l’alimentation de secours R doit être connectée à l’alimentation de secours pour exécuter le disjoncteur QR. Lorsque QN et QR sont des disjoncteurs à quatre fils, la méthode de câblage est conforme au schéma de câblage, où QN et QR 1, 3 et 5 sont des extrémités entrantes triphasées (A, B, C) et 2, 4, et 6 sont des lignes sortantes triphasées. Fin, 7 correspond à l’extrémité entrante de la ligne zéro (N) et 8 correspond à l’extrémité sortante de la ligne zéro. Si le disjoncteur est un disjoncteur tripolaire, la ligne neutre NN de l’alimentation commune (N) et la ligne neutre NR de l’alimentation de secours (R) doivent être connectées simultanément à la borne de ligne zéro dédiée tripolaire. KG. Voir le schéma de câblage pour des opérations spécifiques.
L’alimentation de travail du contrôleur automatique du commutateur à double alimentation provient de la phase entrante A et du neutre N des disjoncteurs QN et QR. Si le disjoncteur est un disjoncteur tripolaire, les fils neutres NN et NR doivent être connectés. La borne zéro de câblage dédiée se trouve au milieu des deux disjoncteurs. Lorsque le commutateur d’alimentation automatique est installé, pendant le processus de câblage, ne pas oublier, casser ou court-circuiter la ligne du contrôleur local qui était à l’origine connectée à l’extrémité du disjoncteur.
Utilisation du mode de fonctionnement
Le fonctionnement manuel peut être utilisé indépendamment de la tension de l’alimentation commune et de l’alimentation de secours.
En mode manuel, le bouton manuel-automatique doit être placé en position de fonctionnement manuel. Lorsque la poignée de poussée est tournée dans le sens des aiguilles d’une montre vers le terminal, l’alimentation de secours effectue l’ouverture QR du disjoncteur, l’alimentation commune effectue la fermeture du QN du disjoncteur; lorsque la poignée de poussée est dans le sens antihoraire Lors de la rotation vers la borne, l’alimentation de secours effectue la fermeture QR du disjoncteur et l’alimentation commune exécute l’ouverture QN du disjoncteur.
Dans le panneau, l’indicateur d’alimentation (rouge), si le voyant est éteint, l’alimentation électrique du boîtier de commande automatique est défectueuse et l’interrupteur ne peut pas être utilisé. Une fois que la réparation est normale, le bouton manuel-automatique est placé dans l’état de position automatique. Si l’alimentation commune est normale, le commutateur sera automatiquement mis dans l’alimentation normale pour effectuer l’état de fermeture du QN du disjoncteur, et le voyant d’alimentation (jaune) dans le panneau est allumé; Si l’alimentation habituelle n’est pas normale, le commutateur bascule automatiquement sur le bloc d’alimentation de secours QR et le voyant d’alimentation de secours (vert) est allumé.
maintenir
Le panneau de commutation est équipé de deux fusibles 1A et d’un bornier à trois sections. Le fusible est utilisé comme protection contre les courts-circuits pour le boîtier de commande automatique. Le bornier fournit une puissance active au panneau de signaux de contrôle au panneau de commande. La tension est 220V AC et le courant est 15mA. 1 est l’indication commune de fermeture du signal d’alimentation et 2 est l’indication de fermeture du signal d’alimentation en veille. L’opération spécifique peut faire référence à un transport aléatoire. La ligne en pointillé dans le schéma de câblage du signal du boîtier de commande dans le schéma de câblage.
Attention
1. Ne branchez ou ne débranchez pas le contrôleur sous tension, sinon vous risqueriez de subir un choc électrique ou d’endommager le produit.
2. Il est interdit aux non-professionnels d’opérer ou de réparer, sinon cela entraînera un choc électrique ou des dommages au produit.
3. L’utilisateur de ce produit n’a pas besoin d’être modifié, sinon il pourrait endommager le produit.
4. La capacité de charge ne doit pas dépasser la capacité nominale de l’interrupteur, sinon l’interrupteur peut se déclencher ou s’éteindre.
5. La ligne neutre (N) ne peut pas être connectée par erreur à la ligne de phase. L’entrée des deux disjoncteurs doit être la même. Lorsque le disjoncteur tripolaire est sélectionné, l’alimentation commune (NN) et la ligne neutre de l’alimentation de secours (RN) sont connectées simultanément au bornier. (KG) Broche 1 (N), sinon le commutateur sera endommagé. Le fil de terre doit être branché de manière fiable pour garantir une utilisation en toute sécurité.
6. Ne peut pas être installé directement dans les travaux extérieurs, autrement raccourcir la durée de vie ou provoquer des réactions défavorables.
7. Il ne peut pas être installé directement aux endroits inflammables, explosifs, humides, à la lumière directe du soleil, à la température élevée, aux vibrations, à l’impact, etc.
8. Il ne peut pas être installé directement à l’endroit où il y a de la poussière conductrice ou des intrusions de fils, sinon cela pourrait endommager le produit ou provoquer une défaillance mécanique.
9. Les exigences du manuel doivent être satisfaites, sinon la durée de vie sera raccourcie.